-
1 tracasser
tʀakasev1)tracasser qn — jdn quälen, jdn schikanieren, jdn bekümmern, jdm Sorgen bereiten
Cette histoire le tracasse. — Diese Geschichte lässt ihm keine Ruhe.
2)se tracasser — sich sorgen, sich den Kopf zerbrechen, sich den Kopf zermartern
Il se tracasse pour son avenir. — Er macht sich Gedanken über seine Zukunft.
tracassertracasser [tʀakase] <1>Beispiel: tracasser quelqu'un jdm Sorgen bereiten; administration jdn schikanierenBeispiel: se tracasser pour quelqu'un/quelque chose sich datif um jemanden/etwas Sorgen machen -
2 embarrasser
ɑ̃baʀasev1) ( encombrer) behindern, stören, sperrig seinCe parapluie m'embarrasse. — Der Schirm ist mir lästig.
2) ( gêner) lästig sein, peinlich sein, ungelegen seinCes complications m'embarrassent. — Diese Schwierigkeiten kommen mir ungelegen.
La question l'embarrassait visiblement. — Die Frage war ihm sichtlich peinlich.
3)s'embarrasser (fig) — sich sorgen, sich stören lassen, sich belasten
Il ne s'embarrasse pas pour si peu. — Er lässt sich nicht im Geringsten stören.
embarrasserembarrasser [ãbaʀase] <1>1 (déconcerter) in Verlegenheit bringen2 (tracasser) Mühe machen3 (gêner dans ses mouvements) behindern -
3 tarabuster
taʀabystev1) ( importuner) drängen, belästigen, jdm zusetzentarabuster qn pour obtenir qc — jdn drängen, um etw zu bekommen
2) ( tracasser) keine Ruhe lassen, schikanierenCette pensée me tarabuste. — Dieser Gedanke lässt mir keine Ruhe.
tarabustertarabuster [taʀabyste] <1>1 (importuner) drängen -
4 tourmenter
tuʀmɑ̃tev1)2)3) ( torturer) quälentourmentertourmenter [tuʀmãte] <1>Beispiel: se tourmenter sich datif Sorgen machen -
5 turlupiner
tyʀlypinev(fam: tracasser) quälen, nervenCette histoire me turlupine. — Diese Geschichte lässt mir keine Ruhe.
turlupinerturlupiner [tyʀlypine] <1>familier Beispiel: turlupiner quelqu'un jdn plagen, jemandem keine Ruhe lassen
См. также в других словарях:
tracasser — [ trakase ] v. tr. <conjug. : 1> • 1580; « traquer » XVe; du rad. de traquer ♦ Tourmenter avec insistance, physiquement ou moralement, de façon plus agaçante que douloureuse. ⇒ obséder, travailler, turlupiner. « Les petits manquements ne la … Encyclopédie Universelle
tracasser — Tracasser. v. n. Se remuer, s agiter, se tourmenter pour peu de chose. Il ne fait que tracasser tout le long du jour dans sa maison. il ne peut se tenir en repos, il tracasse sans cesse. il ne fait que tracasser. Il signifie aussi, Estre… … Dictionnaire de l'Académie française
tracasser — (tra ka sé) v. n. 1° Aller et venir, sur place, pour de petites occupations. • Il aime la chambre, où il n est ni oisif ni laborieux, où il n agit point, où il tracasse, et dans l équipage d un homme qui a pris médecine, LA BRUY. XIV. • Il… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TRACASSER — v. n. Aller et venir, s agiter, se tourmenter pour peu de chose. Il ne peut se tenir en repos, il tracasse sans cesse. Il ne fait que tracasser. Il aime à tracasser. Il se dit en parlant Des manières d agir d un esprit inquiet, indiscret,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TRACASSER — v. intr. Aller et venir, s’agiter, se tourmenter pour peu de chose. Il ne peut se tenir en repos, il tracasse sans cesse. Il ne fait que tracasser. Il vieillit dans cette acception. Il s’emploie aussi comme verbe transitif et signifie Inquiéter,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
turlupiner — [ tyrlypine ] v. <conjug. : 1> • 1615; de Turlupin, surnom d un personnage de farce 1 ♦ V. intr. Vx Faire des farces de mauvais goût. 2 ♦ V. tr. Mod. et fam. Tourmenter. « turlupiné par sa femme » (Aragon). Ça le turlupine : ça le tracasse … Encyclopédie Universelle
ASTICOTER — v. a. Contrarier, tracasser quelqu un sur de petites choses. Il ne cesse d asticoter ces enfants, cela les rebute. Il est toujours à m asticoter. Il est familier. ASTICOTÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ASTICOTER — v. tr. Contrarier, tracasser quelqu’un sur de petites choses. Il ne cesse d’asticoter ces enfants, cela les rebute. Il est toujours à m’asticoter. Ils ne cessent de s’asticoter. Il est familier … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
emmerder — vt Agacer, gêner, irriter, tracasser quelqu’un. Le mot appartient au registre de la grossièreté, mais il est très fréquent. Son euphémisme habituel est embêter . • Lui, il m’emmerde avec son camion. • Cette visite que je dois faire au président… … Le petit dico du grand français familier
inquiéter — [ ɛ̃kjete ] v. tr. <conjug. : 6> • v. 1170; lat. inquietare I ♦ 1 ♦ Vx ou littér. Troubler la quiétude, la tranquillité de, ne pas laisser en repos. ⇒ agiter, troubler. Parfois, « le cri lointain de l hémyone [...] inquiète la solitude »… … Encyclopédie Universelle
tarabuster — [ tarabyste ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1540 « faire du bruit »; de tarabustis « désordre, querelle » (1387); provenç. tarabustar, crois. de tabustar « faire du bruit » et rabasta « querelle, bruit » ♦ Importuner par des paroles, des… … Encyclopédie Universelle